从这里开始为正文。
ラブロウ・セーニャ(平成25年度任命、德国)、グィエン・ティ・サオマイ(平成25年度任命、越南)、ステファン・ランドリアマナンツァ(平成26年度任命、马达加斯加)
异(多)文化交流。各位名誉大使介绍各国小孩的学习、游戏、作业等状况、与日本的教育和文化进行比较的同时、对他国的文化有了一定了解。另外、以小团体(1名外国人和几名教师)的形式进行答疑、加深与名誉大使的交流。
通过与不同国家的名誉大使交流教育和文化、不仅开阔了视野、同时也感受到了共同语言(英语)的必要性。大使们非常友好、使我们教员们也可以不紧张地进行交流。虽然在手续方法和协商方法上花了很多功夫、有些不知所措、但通过此次已经了解到这个制度的使用方法、相信今后可以继续顺利使用。(负责人)
对于至今从未与德国、越南、马达加斯加、土耳其、美国等国人交流的我来说、这是一次非常宝贵的经验。在谈话中了解到很多、比如不管是在哪个国家捉迷藏都很受欢迎、各国的吃饭礼仪和礼节等。小组交谈中、我了解到马达加斯加的教育制度和教育态度竟然是如此不同。活动时间补偿、但真的很开心能这样对话和交流。(长冈市立长冈第六小学教员)
本活动使用了市町村试行派遣名额。请点击查看「市町村试行派遣名额」制度。
通过事前对友好大使的出身国的调查以及提问问题的思考、整个过程都孩子都感到了兴趣。当天通过实物(民族服装和筷子、汤匙等)和幻灯片、交流过程很快乐充实。另外、大家一起吃饭一起玩、交流会非常有意义。(负责人)
我知道了很多事情、比如马来西亚没有四季、在日本理所当然的事情在别处却不一样。马来西亚的庙会听起来很开心、以后想去看看。(学生)
谢谢你远道而来。我对韩国的了解又加深了。很高兴能和你一起玩。(学生)
注※本活动利用了市町村试行派遣名额。请点击查看「市町村试行派遣名额」制度。
学生们听的津津有味。虽然有些学生不爱提问、但通过猜谜等形式、也变得比较容易参与了。不仅是语言和文化、还介绍了学校制度和音乐、大家都非常高兴。(学校负责人)
对于从未见过保加利亚人的我来说、这次能见到真的太好了。非常开心了解了保加利亚的历史、传统、学校生活等。这使我对保加利亚产生了憧憬、以后一定要去一次。(中学三年级学生)
注※本活动利用了市町村试行派遣名额。请点击查看「市町村试行派遣名额」制度。
这是接触其他文化的宝贵机会、孩子们也非常有兴趣。两位大使还陪孩子们吃午饭、午休游戏、收获了快乐经历。另外、两人的日语都非常好、从前期讨论到活动的进行、整个过程都很顺利。(学校负责人)
秘鲁的猜拳和越南的飞镖游戏非常好玩。(2年纪学生)
他们的正月、圣诞节的过法和日本不一样、我觉得很有趣。(3年级学生)
听说秘鲁的马丘比丘和富士山一样高、吓了一跳、我也想去亚马逊河等地看看。(4年级学生)
很开心能一次邀请到两位大使、了解了不同国家。不仅介绍各国情况、还介绍了简单的游戏、陪孩子吃饭和午休、我觉得非常好。(三年级教师)
注※本活动利用了市町村试行派遣名额。请点击查看「市町村试行派遣名额」制度。
外国人对日本的印象在居住前后如此不同、这令我很惊讶。(参加者)
希望以后能多创造这样和外国人交流的机会。(参加者)
注※本活动利用了市町村试行派遣名额。请点击查看「市町村试行派遣名额」制度。
其实对日本以外的国家知之甚少、印象模糊。能有这样的机会和外国人交流、看到分享的照片真的是太好了。(参加者)
看着名誉大使跳舞的场景、使我仿佛身临其境、去到了另一个国家。能够近距离的体验未知的世界、我很感激。(参加者)
虽然二胡有点难、但拉得很开心。我想这个世界肯定还存在其他我不知道的乐器。(儿童・学生)
每个学生都能拉出声音、真的很令人感动。我们一起度过了这宝贵的时间。(教师)
可以听到平时听不到的二胡、还能体验如何拉、真的太开心了。(学生家长)
(事前准备)儿童・学生有什么想问名誉大使的、向老师提出
→ (活动当天)介绍大使的母国情况、与现场儿童・学生进行交流(民族服饰、饮食、寒暄等)
→ (反馈)儿童・学生讨论感想、给大使写感言
不只是乌克兰的生活文化、小孩们的情况、还交流了乌克兰没有“欺凌”的价值观和意识差异、真的是受益良多。(教师)
亲手做的树莓果酱非常好吃。我想再和大使多交流。ジャークユ!(乌克兰语“谢谢”)(儿童・学生)
八幡市立男山第三中学校 国际理解教育讲座 平成25年12月17日(外部链接)